Japanese crossword «Checkweigher»
Size: 25x20 | Picture: | Difficulty: | Added: | 26.05.16 | Author: deni2812 |
I don't get it. Unless it is a scale used in a doctors office to weigh someone. Or a parking meter.
replyI think it's just a bad translation: they probably meant "weight checker" or something like that.
replyIt looks like someone mixed up two different kinds of scales. There's no reason for scale to have two trays and have a metered display in the middle. It's utterly redundant.
replyFor those who don't know:
This looks like an old style of weighs, to my knowledge used in USSR and post-soviet countries.
You put the "weightable" object on one tray, and then balance it out with counterweights on the other one. The weigh is known when the trays are approximately balanced.
The scale goes (usually) up to 1kg, showing it in grams.
That means for an object weighing 2.5kg you would place counterweights to 2kg and then the scale would show 500 grams. Sum (2+0.5) is the weight of the object.
replyThis looks like an old style of weighs, to my knowledge used in USSR and post-soviet countries.
You put the "weightable" object on one tray, and then balance it out with counterweights on the other one. The weigh is known when the trays are approximately balanced.
The scale goes (usually) up to 1kg, showing it in grams.
That means for an object weighing 2.5kg you would place counterweights to 2kg and then the scale would show 500 grams. Sum (2+0.5) is the weight of the object.
show: 1 🗨
One of these was used in King Street Post Office in Hebden Bridge, Yorkshire
replyInteresting. I briefly thought it was a parking meter.
reply